關鍵詞:認知隱喻 詩歌實踐
摘要:英國現任桂冠詩人卡羅爾·安·達菲的詩歌語言因雅俗并置、語法含混和語言陌生化的獨異風格被評論家們稱作“達菲體”,對“達菲體”的評價因學院派詩人杰弗里·希爾的口誅筆伐一時成為輿論熱點。從認知隱喻的視閾分析“達菲體”的三個典型特征,介入這場關于語言差異性之辯,有助于更好地發掘文學話語生產、消費和流通過程中認知的作用,揭示達菲語言更隱蔽的張力和復雜性,從而了解達菲的詩歌實踐與語言派先鋒詩學的相異之處。
廣東外語外貿大學學報雜志要求:
{1}摘要文字量50~300字。試驗研究和專題研究類論文,應寫成報道性摘要。
{2}選題具有前瞻性、新穎性、重要性、指導性、實用性。
{3}稿件格式:標題、作者、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻。
{4}文章標題:主標題一般不超過20個漢字,必要時可加副標題,用加粗的宋體小2號字。
{5}獲得各項課題資助的來稿將優先發表(需要在稿件首頁注明)。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社