“筆譯Ⅰ”課程改革與實踐研究

陶瀟婷 三江學院外國語學院; 江蘇南京210012

關鍵詞:參考譯文 教學模式 翻譯技巧 教學方法 翻轉課堂 

摘要:結合本校'學用結合、服務社會'的辦學理念,筆譯Ⅰ課程的改革與實踐主要圍繞課程概況、教學內容、資源建設、教學方法和學習評價這五個方面展開,旨在全方位建設適用于三江學院學生的網絡輔助的應用型筆譯課程。一、課程概況筆譯是英語專業一門重要的學科專業課,三年級的必修核心課程之一。

三江高教雜志要求:

{1}引言在標題以下,不設標題的分段、分層:使用1)2)3)等、①②③等、abc等,在段首時應退2字起排。

{2}作者應保證對作品擁有合法的著作權,本刊不承擔由于作者原因產生的著作權糾紛的任何連帶責任。

{3}題目簡明、具體、確切,能概括文章的要旨,有助于選擇關鍵詞和分類號。

{4}中文摘要(200字以內),英文摘要與中文對應,關鍵詞(3-8個),每詞之間用分號分隔,置于正文之前。

{5}作者簡介包括姓名、性別、民族(漢族可以省略)、籍貫、工作單位、職稱、學位、研究方向。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

三江高教

省級期刊
1個月內下單

關注 8人評論|0人關注
相關期刊
服務與支付
国产精品视频线观看26uuu,免费av网站在线观看,免费一级a四片久久精品网,国产成人无码精品久久久露脸
亚洲欧美精品在线观看 | 五月天在线视频国产在线二 | 色成年激情久久综合 | 在线观看不卡免费视频 | 日日综合久久久久久久 | 日韩欧美精品久久 |