《突厥語詞典》英譯者的底本研究摭談

潘帥英; 王宏印 南開大學(xué)外國(guó)語學(xué)院2015級(jí); 天津300071; 南開大學(xué)外國(guó)語學(xué)院; 天津300071

關(guān)鍵詞:英譯本導(dǎo)言 底本研究 

摘要:《突厥語詞典》原稿早佚,存世的1266年手抄本是個(gè)孤本。美國(guó)學(xué)者羅伯特·丹柯夫和詹姆斯·凱利依據(jù)該抄本的原件,將《突厥語詞典》翻譯成三卷本的英文全譯本。據(jù)英譯本導(dǎo)言可知,英譯者在翻譯過程中進(jìn)行了細(xì)致的底本研究,主要有:歷史考證類研究,如對(duì)原著成書時(shí)間的合理推斷;運(yùn)用現(xiàn)代技術(shù)考證類研究,如通過筆跡墨色辨認(rèn)識(shí)別不同傳閱者的信息;語言校勘考訂類研究,如對(duì)抄本中拼寫錯(cuò)誤、錯(cuò)別字的校訂。英譯者的底本研究具有重要的文獻(xiàn)價(jià)值,希望本文所談對(duì)國(guó)內(nèi)學(xué)者的研究有所助益。

西北民族研究雜志要求:

{1}論文格式一般要包括:題目(中英對(duì)照)、作者及單位、右邊、內(nèi)容摘要、關(guān)鍵詞、正文、注釋、參考文獻(xiàn)等。

{2}稿件必須用字規(guī)范,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、計(jì)量單位、數(shù)字用法、圖表等應(yīng)符合國(guó)家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)定。

{3}正文的層次標(biāo)題應(yīng)簡(jiǎn)短明了,以15字為限,不用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其層次的劃分及編號(hào)一律使用阿拉伯?dāng)?shù)字分級(jí)編號(hào)法。

{4}本刊力倡引用正式出版物。中文文獻(xiàn)題名應(yīng)使用書名號(hào)。

{5}文章需寫有“摘 要”“關(guān)鍵詞”,條理清晰,文筆通順。

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社

西北民族研究

CSSCI南大期刊
1-3個(gè)月下單

關(guān)注 8人評(píng)論|1人關(guān)注
服務(wù)與支付
国产精品视频线观看26uuu,免费av网站在线观看,免费一级a四片久久精品网,国产成人无码精品久久久露脸
一区二区欧美日韩动漫精品 | 色久视频在线观看 | 一本精品日本在线视频精品 | 最新国自产拍在线 | 亚洲国产欧美不卡在线观看 | 正在播放约酒店少妇高潮 |